李世民《咏雨》原文翻译及赏析

咏雨


【原文】南北朝,李世民


罩云飘远岫,喷雨泛长河。低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。
泫丛珠缔叶,起溜镜图波。濛柳添丝密,含吹织空罗。

翻译:

罩云飘远岫,喷雨泛长河。
远处的山峦笼罩着一片乌云,大雨倾盆而下,河水上涨。

低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。
乌云低飞使半山腰一片昏暗,风吹雨斜撒满了山的曲折处。

泫丛珠缔叶,起溜镜图波。
一串串雨滴如珍珠般滴下,又如珍珠般结在树叶上;大雨在如镜的湖面上泛起了一阵阵涟漪。

濛柳添丝密,含吹织空罗。
柳丝在雨气中一片迷濛(或说迷濛的雨气使柳丝密密麻麻的分不出个来了),连绵的大雨如帘,风吹雨丝在空中织起了一片片罗幕。

罩云飘远岫(xiù),喷雨泛长河。

罩:覆盖、笼罩。
罩云:笼罩在天空中的乌云。
远岫:是指远处的峰峦。

低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。

岭腹:即半山腰。
岩阿:是指山的曲折处。

泫丛珠缔(dì)叶,起溜镜图波。

泫:水珠下滴。
泫丛:一串串下滴的水珠。
缔叶:(雨滴)结在树叶上。
起溜:是指河水泛起了一阵阵涟漪。

(méng)柳添丝密,含吹织空罗。

含吹:这两个字是唐代才有的词,见于唐代的诗文中,它的本意就是“风吹”。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

zhào yún piāo yuǎn xiù ,pēn yǔ fàn zhǎng hé 。dī fēi hūn lǐng fù ,xié zú sǎ yán ā 。
罩云飘远岫,喷雨泛长河。低飞昏岭腹,斜足洒岩阿。
xuàn cóng zhū dì yè ,qǐ liū jìng tú bō 。méng liǔ tiān sī mì ,hán chuī zhī kōng luó 。
泫丛珠缔叶,起溜镜图波。濛柳添丝密,含吹织空罗。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。