欢迎访问宜够诗词网!
欢迎访问宜够诗词网!
春怨 金昌绪 〔唐代〕 打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 译文 我敲打树枝赶走了树上的黄莺,不让它在树枝上不停鸣叫。 它的叫声会惊破
金昌绪(生卒年不详,大中以前在世。),生平不详,大约为余杭(今属浙江)人,唐代诗人。现今仅存诗《春怨》一首,却是好诗,广为流传。那么下面趣历史小编就为大家带来金昌绪的《春怨
金昌绪(生卒年不详,大中以前在世。),生平不详,大约为余杭(今属浙江)人,唐代诗人。现今仅存诗《春怨》一首,却是好诗,广为流传。那么下面趣历史小编就为大家带来金昌绪的《春怨
金昌绪,唐代诗人,生平不详,下面跟趣历史小编一起了解一下金昌绪所作的《春怨》吧。 我们生活在这个世间,或许因为都是被命运所抛弃的孤儿,总是希望在世间找到一个属于自己
金昌绪,唐代诗人,生平不详,下面跟趣历史小编一起了解一下金昌绪所作的《春怨》吧。 一路风尘,一刹烟雨,远离繁华霓虹的一隅简居,在清幽的云水间,一支曲子,一杯清茗,一个摇椅。
【原文】 打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 【注释】 ①辽西:古郡名,在今辽宁省辽河以西地方。 ②妾:女子的自称。 ③莫:不。 【译文】
【春怨】打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。翻译:打起黄莺儿,莫教枝上啼。我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。啼时惊妾梦,不得到辽西。 它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边