杜牧所作的《过华清宫绝句 其一》,用显著的事实激发内心愤懑
杜牧,字牧之,晚年时期居住在樊川别业,世称杜樊川,他是晚唐时期官员,也是文学家。他的诗文负有盛名,代表作有《阿房宫赋》《题乌江亭》等,与李商隐合称“小李杜”,下面跟趣历史小编一起了解一下杜牧所作的《过华清宫绝句三首·其一》吧。
历史的真相,往往淹没在文人们的笔墨之中,即使想要透露一点儿喘息,也仅是片言只语。整个人类所谓的文明史和发展史,亦不过是苟延残喘里的叹息,声音轻微地不溅一圈儿水纹泛起。或许,所谓的真相皆是一种玩笑,有时候,还是糊里糊涂地活着开心一些。
历史被太多人涂脂抹粉,让我们难以识别其本来面目。所幸,如果有心之下,透过闲言碎语还是可以八卦一下的。其实历史与文学应该一直都是相依靠的,缺乏任何一种都会缺少诸多趣味。比如唐朝诗人杜牧,就是一位让诗歌渗透进历史里面去的高手,其23岁,就写下名动天下的《阿房宫赋》,以史为镜,映照现实。
《过华清宫绝句三首·其一》
[唐]杜牧
长安回望绣成堆,
山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,
无人知是荔枝来。
这首诗具体写作年代不算清楚,本来这么有名气的诗作,完全应该避免这种情况的,可惜在那个时代,资料的完整性很难得到保证,实在是令人惋惜。不过根据诗人写作《阿房宫赋》的时间来推算,大约相差不太遥远。
华清宫,根据《元和郡县志》记载:“华清宫,在骊山上。开元十一年初,置温泉宫。天宝六年,改为华清宫。又造长生殿,名为集灵台,以祀神也。”天宝年间,唐玄宗和杨贵妃经常来此避暑游玩。这个糟老头子带着这个胖界贵妇,就这样一天天把个繁华大唐皇朝给玩没了。“贵妃出浴”、“长恨歌”、“马嵬坡”,等等,历史也算对得起这个胖界贵妇了。
首句“长安回望绣成堆”,如果按照普通的理解,就是说,骊山上有东西双绣岭,开元、天宝年间,山岭之上草木丰茂,繁花似锦,故有“绣成堆”之说。然而,我们必须注意一点的是,此处,诗人肯定还另有隐匿意思的。“绣”之秀也,未尝不是言说长安城内的那些美丽的女子“成堆”之多也。
次句“山顶千门次第开”,这是多么壮观的一个场景:从山顶到山下,无数扇大门陆续打开。本来,对于如何打开皇宫大门,都应该有着其规制的。可是,现在却是一种什么样的情况,宫内大门被如此打开?虽然诗人在此用了一个肯定的句子,却暗藏着莫大的疑问。这个疑问,为下面揭晓的答案,拉开了遮羞的帷幕。
最后两句“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”,就是对上面那个宫门大开的回答:疾驰的快马奔过,遗留遍地的飞扬的灰尘,深宫里的贵妃开怀大笑起来,没有人知道这快马送来的是贵妃喜爱吃的荔枝,还以为是有什么紧急军情。此处一个“笑”字,尽皆讽刺意味,勾画出来唐玄宗与杨贵妃的荒淫无耻。快马加鞭,不是国事紧急之处,何以费尽如此心血,就为了博得一个胖界贵妇的一笑,何等荒唐之事。
对于“妃子笑”荔枝这个轶事,五代王仁裕撰写的《开元天宝遗事》里面有过记载,想来这个诗篇应是基于此事件来嘲讽一下的。里面有这样一段话:“天宝间涪州贡荔枝,到长安香不变,贵妃乃喜。州县以邮传疾走,七日七夜至京,以称人意,人马僵毙,死望于道,百姓苦之。”为了满足小女人的口舌之欲,堂堂一个曾经的有道之君,竟然不顾臣民死活,如此无道之举,天不让他败亡,天都妄称天。
后来,宋朝大诗人苏东坡有感于此事,亦写下一首《荔枝叹》,其中有两句惊叹着说:“宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。”你看,即便是千载之后,大诗人苏东坡也要为这个破事所惊到,更不要说当时的百姓,当他们知道真相之后,又对这样荒谬之事该是如何得愤怒。
杜牧不亏是圣手妙笔,取一微观事件,含蓄委婉地表达自己的爱憎,其在诗作里面,不加丝毫议论与评价,一切都用显著的事实来说话,如此作法,却比千万句地言说要来得高明,亦要来得真实,所以更加令人相信,亦更加激起阅读者内心的愤懑,从而达到诗人需要的效果。一句“一骑红尘妃子笑”,与“血溅之苦”构成鲜明对比,无情地鞭挞了皇朝统治者的荒淫骄奢,宁愿为了一己之私欲,亦不愿顾惜百姓之生命,以小见大,以微见著,取得了良好的艺术效果,因此流传千古,脍炙人口。
栏目最新
- 1 《江梅》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 2 《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
- 3 《绝句漫兴九首·其二》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 4 《壮游》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 5 《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
- 6 《忆昔二首》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 7 《萤火》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 8 《可叹》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 9 《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?
- 10 《倦夜》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 11 《发潭州》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 12 《秋雨叹三首》原文是什么?该如何翻译呢?
- 13 《陪裴使君登岳阳楼》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 14 《哀王孙》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 15 《自京金光门出间道归凤翔》原文是什么?该如何翻译呢?