《青玉案·凌波不过横塘路》贺铸所作,写尽词人内心无限相思悲愁
贺铸,字方回,北宋时期词人,自称是贺知章的后裔,因为贺知章居住在庆湖,所以自号庆湖遗老。因为长相奇丑,所以也被称作“贺鬼头”。下面跟趣历史小编一起了解一下贺铸所作的《青玉案·凌波不过横塘路》吧。
说起“一代文学”宋词,我们往往会惊叹于宋词的璀璨与繁华,会徜徉在宋词的宛转甚至豪放的韵致中。我们在欣赏一曲曲优美的宋词中时,也会自然而然想知道这首词出自谁人之手。
于是,当我们听到“明月几时有,把酒问青天”时,苏轼饮酒赋词的形象就会自然而然地出现在我们的脑海中;听到“多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!”便会想到忧伤的柳永;听到“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。”就会想到忧愁的李清照。而当我们听到“梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。”时,就会想到宋代最丑的一个词人——贺铸。
为什么说贺铸是最丑的词人呢?有史实为证,在《宋史·贺铸传》中,对贺铸的外貌有这样的记载:“长七尺,面铁色,眉目耸拔。”而南宋词人叶梦得在《石林词话》中也说贺铸的长相“眉目耸拔,面铁色”。就连南宋诗人陆游在《老学庵笔记》里对贺铸的长相也毫不掩饰地作了表述:“贺方回状貌奇丑,色青黑而有英气,俗谓之‘贺鬼头’。”
长相恐怖的贺铸,丑是丑,但并没有妨碍人家讨老婆。他娶的妻子赵氏,是宗室之女,出身名门,而且非常贤惠,与贺铸琴瑟和谐。他们的婚姻很幸福,但是却称不上美满,因为在贺铸五十岁的时候,他的妻子赵氏去世了。贺铸非常伤心,写了一首词来悼念妻子,这首词就是《鹧鸪天》:“重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。”这首词与苏轼的《江城子》一样情深意切,流露的都是词人的真情实感,感人至深。
奇丑之相没有影响贺铸的婚姻,但恐怕影响到了他的仕途,终其一生,他都是小官,郁郁不得志。虽然官场失意,但是文坛得意,贺铸写得一手好诗词,在大家林立的北宋词坛,占有比较重要地位。尤其在豪放词史上,是起到承前启后过渡作用的代表词人之一。特别是他这首《青玉案·凌波不过横塘路》,不仅奠定他在词坛上的地位,还让他收获了雅号“贺梅子”。
《青玉案·凌波不过横塘路》
“凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲情都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”
贺铸说,轻移莲步从横塘前匆匆走过,只能目送她像芳尘一样飘去。正是青春年华时候,可什么人能与她一起欢度?在那修着偃月桥的院子里,朱红色的小门映着美丽的琐窗。只有春天才会知道她的居处。
贺铸说,天上飞云在空中拂过,长满杜蘅的小洲在暮色中若隐若现。佳人一去而不复返,我用彩笔写下伤感的诗句。要问我的忧伤有多深多长?就像烟雨一川青草,就像随风飘转的柳絮,梅子黄时的雨水,无边无际。
这首词为词人晚年退居苏州时所作。关于词中的佳人,流传着这样一个故事:据说贺铸退居苏州,一日在路上偶遇一位佳人,心生倾慕之情,望着佳人的倩影渐行渐远,终究是没有上前表达爱意,难免有点遗憾,便写下了这首千古佳作。
上片写偶遇佳丽生起眷慕相思和无缘相见的惆怅之情。开头两句“凌波不过横塘路,但目送、芳尘去”借用了曹植《洛神赋》里的“凌波微步,罗袜生尘。”写出了美人走路的姿态。接着一句“锦瑟华年谁与度?”化用李商隐《锦瑟》里的:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”以反问的语气抒发了词人内心的怅惘之情。接着三句“月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。”写的是词人想象美人去处的情景,含蓄地表达了词人对美人的思恋之情。
下片则承上片词意,写春日迟暮美人不来的闲愁。开头两句“飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。”写词人无心欣赏当前的美景,因为美人已走,于是唯有写下伤心的词句了。接着一句“试问闲愁都几许?”又是用反问语气,写出了词人的满怀愁情。最后三句“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”采用博喻,连用三种意象表现出闲愁的广度、密度和深度,写尽词人内心无限相思悲愁,柔婉而清丽,堪称绝妙好句。
这首词深得后世人的喜爱,不仅争相传唱,相与和词者,仅宋元之际,达二十余人,一时之盛,词史罕见。南宋周紫芝在《竹坡诗话》中说:“贺方回尝作《青玉案》,有‘梅子黄时 雨’之句,人皆服其工,士大夫谓之‘贺梅子’。“苏门四学士”之一的张耒也盛赞贺铸的这首《青玉案》说:“盛丽如游金、张之堂,而妖冶如揽嫱、施之祛,幽洁如屈、宋,悲壮如苏、李。”
栏目最新
- 1 《江梅》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 2 《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
- 3 《绝句漫兴九首·其二》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 4 《壮游》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 5 《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
- 6 《忆昔二首》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 7 《萤火》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 8 《可叹》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 9 《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?
- 10 《倦夜》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 11 《发潭州》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 12 《秋雨叹三首》原文是什么?该如何翻译呢?
- 13 《陪裴使君登岳阳楼》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 14 《哀王孙》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 15 《自京金光门出间道归凤翔》原文是什么?该如何翻译呢?