《水调歌头·秋色渐将晚》叶梦得所作,现实与梦想的拉锯让作者深感遗恨
叶梦得,字少蕴,宋代词人,是北宋刑部侍郎叶逵的五世孙,他在北宋末年到南宋前期词风转变过程中,起到了先导和枢纽作用。下面跟趣历史小编一起了解一下《水调歌头·秋色渐将晚》吧。
宋朝词人很多,叶梦得的名声并不响亮。但他生于文人世家,从他的曾祖父算起,他是家族的“官四代”。北宋熙宁十年(1077年),叶梦得的母亲曹氏去寺庙上香,归来后梦见一条巨龙盘于房梁之上,后来怀孕生下一个儿子,因此取名为叶梦得。
叶梦得少年聪颖,很小的时候便能作诗。一次,叶梦得和舅舅晁补之一起去拜访文坛巨匠苏轼。晁补之是“苏门四学士”之一,苏轼见到叶梦得后,对晁补之说:“你的外甥将来可能会超过你啊!”宋哲宗绍圣四年,20岁的叶梦得考中进士,宋徽宗时候逐渐得到重用。历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。
资料显示,叶梦得本是抗金将领,后主战派受到迫害,梦得被调远离长江前线,无所作为,于晚年被迫上疏告老,隐退山野,这是作者隐居湖州卞山后之作。人在山野,心在前线,这种现实与梦想的拉锯让作者深感遗恨。于是写下了这首《水调歌头·秋色渐将晚》:
“秋色渐将晚,霜信报黄花。小窗低户深映,微路绕欹斜。为问山翁何事,坐看流年轻度,拚却鬓双华。徙倚望沧海,天净水明霞。念平昔,空飘荡,遍天涯。归来三径重扫,松竹本吾家。却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳。谁似东山老,谈笑静胡沙。”
退休后的叶梦得,终日读书赏景,啸咏自娱,生活极为悠闲。秋天里的某个下午,看了很久书的叶梦得,透过窗往外望。此刻,秋色日渐变浓,金黄的菊花传报霜降的信息。小窗低户深深掩映在菊花丛中,小路盘山而上,曲折倾斜。
如果你要问我叶梦得有什么心事?我跟你说,你看这时光是轻易流逝的,你看我的双鬓已经花白了。我现在在太湖边上徘徊凝望,虽然天空澄澈,湖水映照着明丽的彩霞,景色很美,但无心去欣赏啊!
我想起过去的日子,漂泊不定,走遍天涯海角,却毫无建树。现在退休了,重新打扫庭院中的小路,把家安在这松树、竹树生长的地方。但是,悲凉的秋风不时吹起,南归的大雁缓缓地飞行在云间,哀怨的胡笳声和边马的悲鸣声交织在一起,让我又想起北方的前线。如果还能够重回前线去打仗就好了,像东晋谢安那样,谈笑间就扑灭了胡人军马扬起的尘沙。
在这首词里,一开始作者叶梦得就置身于优美景色之中:秋色已深,菊花开放,霜降来临,词人所住的房子掩映在花木深处,小路盘山蜿蜒而上。这是一幅山居图景,清丽而幽静。还有沧海般辽阔美丽的太湖,它映出了青天云霞,明媚绚烂。但作者无心欣赏,心神不宁地在太湖边徘徊,一边慨叹时光流逝,一边追忆往昔年华。
词人回忆起自己的人生经历,天涯无处不留下自己的足迹,而走过很多地方,经历很多事情,他认为没有达到自己的人生目标,没有自己想要的建树,没有职业上的成就感和人生的获得感。于是,词人觉得很不甘心,尽管现在坐居松竹间,但不能把日子消耗在这种庭前扫院之中,心中还必须有团火,还必须有“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已”的远大志向。
当词人在沉思在回忆往事的时候,又听到了“悲风”吹起,这悲风是自然界之风,更是人间悲风,南宋朝廷苟安求和,不愿力战敌人,前线频传战败消息,对他来说,也就是“悲风”。再看到归雁南飞,金兵南下,愤怒之火又在胸中烧起,所以句首着一“恨”字,力敌千钧,倾注了词人的满腔忧愤。在这样的情况下,如果此时自己能像谢安一样上一回战场,从容指挥一次战役,歼灭一帮敌人,平定一方土地,那是此生无憾的事了!但这一切会发生吗?不会!所以,叶梦得只能羡慕历史的风云人物,钦佩心中高大的英雄形象。
在叶梦得晚年,退隐是其现存的生活状态,但是他人闲心不闲,“悟言一室之内”的梦得,却想着如何“放浪形骸之外”,这是对国家一份真挚的热爱与忧虑,他甚至想自己能像谢安那样亲临战场、建立功勋、为国效劳,这是他的“英雄气”,晚年未减,着实可贵;矛盾于心,着实痛苦。较之梦得矛盾复杂的感情,对国家命运的关注更是其内心主要成分,所以词的末句让人感受到一位老者内心的激越慷慨和凄楚悲凉。
栏目最新
- 1 《江梅》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 2 《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
- 3 《绝句漫兴九首·其二》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 4 《壮游》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 5 《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
- 6 《忆昔二首》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 7 《萤火》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 8 《可叹》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 9 《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?
- 10 《倦夜》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 11 《发潭州》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 12 《秋雨叹三首》原文是什么?该如何翻译呢?
- 13 《陪裴使君登岳阳楼》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 14 《哀王孙》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 15 《自京金光门出间道归凤翔》原文是什么?该如何翻译呢?