元代王恽《木兰花慢谷雨日》原文、译文注释及赏析
王恽《木兰花慢谷雨日》,下面趣历史小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!
木兰花慢谷雨日
【元代】
谷雨日,王君德昂约牡丹之会,某以事夺,北来祁阳道中,偶得此词以寄。
问东城春色,正谷雨,牡丹期。
想前日芳苞,近来绛艳,红烂灯枝。
刘郎为花情重,约柳边、娃馆醉吴姬。
罗袜凌波微步,玉盘承露低垂。
春风百匝绣罗围,看到彩云飞。
甚着意追欢,留连光景,回首差池。
半春短长亭畔,漫一杯、藉草对斜晖。
归纵酴醿雪在,不堪姚魏离枝。
译文
如果你问东城的春色如何,我告诉你,那里正是谷雨时节,牡丹花开的日期。遥想前日芳香花蕾,近来已是深红艳丽,红透花枝。王德昂为了牡丹情义深重,约柳树边、请馆娃宫美女助兴。只见她们脚步轻盈,作玉盘承接甘露低垂的姿势。
春风吹来,这些美丽的女子身着华贵的罗衣,看到彩云冉冉,甚是留意寻欢,沉醉在美好风景里,回首燕双飞。春已过半,时光匆匆,在长亭旁,饮一杯,枕着干草对着残阳。归去纵然有酴醿花开如雪,不忍牡丹花枝头凋零。
注释
1.芳苞:指花蕾。
2.绛艳:深红艳丽。
3.娃馆:即馆娃宫。坐落于江苏苏州灵岩山上,为春秋时期,吴王夫差为宠幸西施而兴建。这里指宫女馆舍。
4.吴姬:吴地的美女。
5.罗袜:指丝罗制的袜。
6.凌波:形容女子脚步轻盈。
7.承露:承接甘露。
8.藉草:枕着干草。
9.姚魏:即“姚黄魏紫”,指代牡丹花。
赏析
这是元代词人王恽的一首谷雨赏牡丹词。
谷雨时节,牡丹竞相绽放,牡丹花因被称作“谷雨花”。
“谷雨三朝看牡丹”,每逢谷雨,许多地方都有“白天赏牡丹,入夜悬灯宴”的习俗。这就是一年一度的“牡丹花会”。
谷雨时节,看牡丹国色天香,心旷神怡。徜徉牡丹园内,花香浓郁,沁人心脾!
上阕一、二句,问东城春色,正谷雨,牡丹期。想前日芳苞,近来绛艳,红烂灯枝。是说,如果你问东城的春色如何,我告诉你,那里正是谷雨时节,牡丹花开的日期。遥想前日芳香花蕾,近来已是深红艳丽,红透花枝。
这两句交代了赏牡丹的日期,即谷雨时节。此时,牡丹已经开成一片,深红艳丽,光彩夺目。
三、四句,刘郎为花情重,约柳边、娃馆醉吴姬。罗袜凌波微步,玉盘承露低垂。是说,王德昂为了牡丹情义深重,约柳树边、请馆娃宫美女助兴。只见她们脚步轻盈,作玉盘承接甘露低垂的姿势。
这两句交代了赏牡丹的原因,是好友王德昂约“牡丹之会”。然而词人以事夺,不能赴约,但词人仍然遥想赴约时候的光景:春光大好,歌舞助兴,美不胜收。由此可见,友人对于牡丹花会的重视。
下阕一、二句春风百匝绣罗围,看到彩云飞。甚着意追欢,留连光景,回首差池。是说,春风吹来,这些美丽的女子身着华贵的罗衣,看到彩云冉冉,甚是留意寻欢,沉醉在美好风景里,回首燕双飞。
这两句交代了赏牡丹时人们的欣喜之情。春风里、追彩云、赏美景、看燕子,真是惬意至极!
末二句,半春短长亭畔,漫一杯、藉草对斜晖。归纵酴醿雪在,不堪姚魏离枝。是说,春已过半,时光匆匆,在长亭旁,饮一杯,枕着干草对着残阳。归去纵然有酴醿花开如雪,不忍牡丹花枝头凋零。
这两句交代了词人对于谷雨日的喜欢,对于牡丹花的钟爱,愿意与之对饮,与之共眠。等到词人归去,可能荼靡花开正好,可是词人却不感兴趣,从侧面描写了词人对于牡丹花的钟情。
整首词围绕谷雨赏牡丹展开,诗情画意,春意盎然,热闹之极,是谷雨日“牡丹花会”的绝妙词作。
栏目最新
- 1 《江梅》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 2 《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
- 3 《绝句漫兴九首·其二》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 4 《壮游》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 5 《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
- 6 《忆昔二首》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 7 《萤火》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 8 《可叹》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 9 《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?
- 10 《倦夜》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 11 《发潭州》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 12 《秋雨叹三首》原文是什么?该如何翻译呢?
- 13 《陪裴使君登岳阳楼》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 14 《哀王孙》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 15 《自京金光门出间道归凤翔》原文是什么?该如何翻译呢?