《书边事》的写作背景是什么?该如何去理解呢?

  【原文】

  调角断清秋,征人倚戍楼。春风对青冢,白日落梁州。

  大汉无兵阻,穷边有客游。蕃情似此水,长愿向南流。

  【译文】

image.png

  清秋的边地号角划断宁静,征人悠闲地倚着哨楼远望。

  阵阵和风吹拂着昭君坟墓,边城梁州普照着和煦阳光。

  浩瀚沙漠看不见军兵阻扰,边疆塞外也常有客人游赏。

  蕃人的情意好像这条流水,愿永久归附中原流向南方。

  【注释】

image.png

  调角:犹吹角。断:占尽。

  戍楼:防守的城楼。

  春风:指和煦凉爽的秋风。青冢:指西汉王昭君的坟墓。

  白日:灿烂的阳光。梁州:当时指凉州,在今甘肃境内。

  大漠:一作“大汉”。

  穷边:绝远的边地。

  蕃:指吐蕃。情:心情。似:一作“如”。

  【作者简介】

  (生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

  】

  唐朝自肃宗以后,河西、陇右一带长期被吐蕃所占。公元851年沙州民众起义首领张议潮,出兵收取瓜、伊、西、甘、肃、兰、鄯、河、岷、廓十州,宣宗因以张议潮为归义军节度使;公元857年,吐蕃将尚延心以河湟降唐,其地又全归唐朝所有。此诗的写作背景大约是在上述情况之后。