《一叶落》的原文是什么?这首诗词该如何赏析呢?
一叶落
【唐·白居易】
烦暑郁未退,凉飙潜已起。
寒温与盛衰,递相为表里。
萧萧秋林下,一叶忽先委。
勿言微摇落,摇落从此始。
刘翰的《立秋》是写他与最初的秋意的最初的相会,写他对秋意的最初的体察与致意。白居易的《一叶落》呢?则是侧重于对事物规律的探寻。
首联写“暑郁”之处已显“凉飙”之象,引出第二联“寒温与盛衰,递相为表里”的议论。这里的“郁”是指暑气凝聚,“飙”是指由下而上升腾的风。首联借季节寒温转换之象(“暑郁未退”而“凉飙潜起”),说万事万物盛衰转换之理(“递相为表里”)。第三联、第四联说“萧萧秋林”那一片叶子的衰落,就是“萧萧秋林”整体衰败的开始。“委”就是委顿、衰落。这既是对第二联申说的证明,也是第二联逻辑之下的进一层推理。这也就是所谓“一叶落而知天下秋”。
应当说,白居易《一叶落》述说的是客观事实,没有鲜明的情感倾向,更没有悲秋之意。它不像一些诗人如李存勖(xù)、薛能、朱彝尊那样,“专注”于“一叶落”以至叶全落的悲寂,而是融合进了叶落之后还有叶开之时的圆融:有盛就有衰,衰之象从“一叶落”始;同样,有衰就有盛,盛之象从“一叶萌”始。
现代人读古诗(甚至包括所有阅读)受全社会“程式”教育和全社会同质化思维的影响,往往取其一而不及其他。因此,对秋的感受几乎就只有一个“悲”字,对乌鸦的感受几乎就只有一个“凶”字。倘若是这样,刘翰的《立秋》、白居易的《一叶落》这类诗,我们是读不懂的。
中国古代文化中的“万物有灵”的“关联”思维在文学中的表现极其丰富,许多作品都不是我们今天某种“单一”的价值取向。这是影响人们阅读古代作品的非常重要的原因,值得注意。
栏目最新
- 1 《江梅》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 2 《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
- 3 《绝句漫兴九首·其二》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 4 《壮游》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 5 《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
- 6 《忆昔二首》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 7 《萤火》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 8 《可叹》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 9 《送客逢早梅相忆见寄》原文是什么?该如何翻译呢?
- 10 《倦夜》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 11 《发潭州》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 12 《秋雨叹三首》原文是什么?该如何翻译呢?
- 13 《陪裴使君登岳阳楼》该如何赏析?其创作背景是什么?
- 14 《哀王孙》该如何鉴赏?作者又是谁呢?
- 15 《自京金光门出间道归凤翔》原文是什么?该如何翻译呢?