《送李判官赴东江》该如何鉴赏?作者又是谁呢?

  送李判官赴东江

  王维 〔唐代〕

  闻道皇华使,方随皂盖臣。

  封章通左语,冠冕化文身。

  树色分扬子,潮声满富春。

  遥知辨璧吏,恩到泣珠人。

  译文

image.png

  听说皇上的使臣,刚才跟着当地的官员走了。

  封赏的圣旨传达给蛮夷,(赏赐)中原仕宦的服饰教化赤体纹身的人。

  浓浓的树色分开扬子江,富春江充满浪潮声。

  我知道你这次远去负有置办玉璧的使命,会把朝廷的恩泽带给边远南方的人。

  注释

  皇华使:皇帝的使臣。

  皂盖:古代官员所用的黑色蓬伞。

  封章:言机密事之章奏皆用皂囊重封以进,故名封章。亦称封事。

  文身:未开化的民族。

  树色:树木的景色。

  富春:古县名,县治在今浙江杭州市富阳区富春街道。

  遥知:在远处知晓情况。

  王维

image.png

  王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。