“文章辉五色”的意思及全诗出处和翻译

“文章辉五色”出处

出自 唐代 李白 的《登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴(得齐字)》

“文章辉五色”平仄韵脚

拼音:wén zhāng huī wǔ sè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职  

“文章辉五色”全诗

《登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴(得齐字)》 唐代   李白
鸾乃凤之族,翱翔紫云霓。
文章辉五色,双在琼树栖。
一朝各飞去,凤与鸾俱啼。
炎赫五月中,朱曦烁河堤。
尔从泛舟役,使我心魂凄。
秦地无碧草,南云喧鼓鼙。
君王减玉膳,早起思鸣鸡。
漕引救关辅,疲人免涂泥。
宰相作霖雨,农夫得耕犁。
静者伏草间,群才满金闺。
空手无壮士,穷居使人低。
送君登黄山,长啸倚天梯。
小舟若凫雁,大舟若鲸鲵。
开帆散长风,舒卷与云齐。
日入牛渚晦,苍然夕烟迷。
相思定何许,杳在洛阳西。

“文章辉五色”的意思

《登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴(得齐字)》翻译、赏析和诗意

鸾于是凤的家族,翱翔紫云彩虹。
文章辉五色,双在琼树栖。
一旦各自飞走了,凤和鸾一起哭。
炎热五月中,红太阳闪烁河堤。
你从船服役,使我的心在悲伤。
秦地没有绿色植物,南云大声鼓鼙。
您减少玉膳,早上起来想到鸣鸡。
槽引救关辅,疲惫的百姓被涂泥。
宰相作大雨,农民得到耕犁。
静静的伏在草丛间,群才满金在。
空手无壮士,处于使人低。
送你登上黄山,倚天长啸梯子。
小船像大雁,大船像鲸鲵。
开帆风散长,舒卷云际。
天到牛渚隐藏,苍然晚烟迷。
相思定有哪些,刘杳在洛阳西。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考