“柳色如烟絮如雪”的意思及全诗出处和翻译

“柳色如烟絮如雪”出处

出自 唐代 白居易 的《隋堤柳-悯亡国也》

“柳色如烟絮如雪”平仄韵脚

拼音:liǔ sè rú yān xù rú xuě
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

“柳色如烟絮如雪”全诗

《隋堤柳-悯亡国也》 唐代   白居易
隋堤柳,岁久年深尽衰朽。
风飘飘兮雨萧萧,三株两株汴河口。
老枝病叶愁杀人,曾经大业年中春。
大业年中炀天子,种柳成行夹流水。
西自黄河东至淮,绿阴一千三百里。
大业末年春暮月,柳色如烟絮如雪
南幸江都恣佚游,应将此柳系龙舟。
紫髯郎将护锦缆,青娥御史直迷楼。
海内财力此时竭,舟中歌笑何日休。
上荒下困势不久,宗社之危如缀旒。
炀天子,自言福祚长无穷,岂知皇子封酅公。
龙舟未过彭城阁,义旗已入长安宫。
萧墙祸生人事变,晏驾不得归秦中。
土坟数尺何处葬,吴公台下多悲风。
二百年来汴河路,沙草和烟朝复暮。
后王何以鉴前王,请看隋堤亡国树。

“柳色如烟絮如雪”的意思

《隋堤柳-悯亡国也》翻译、赏析和诗意

隋堤柳,多年资深完全衰退。
风飘飘兮雨萧萧,
三株两株汴河口。
老枝病叶愁杀人,曾经大业年中春。
大业年中隋天子,种植柳树成行夹住流水。
西从黄河到淮河,
绿阴一千三百里。
大业末年春暮月,柳色如烟絮似雪。
向南前往江都放纵游乐,应将此柳系龙舟。
紫髯郎将护用缆绳,
青娥御史直迷楼。
国内财力此时枯竭,船上歌笑什么时候休息。
上荒下困势必不会长久,国家的危难和表率。
隋天子,
说自己长福祚无穷,怎么知道皇子封都公。
龙舟没有经过彭城阁,
起义已经进入长安宫。
内部发生人事变动,皇帝不得归秦中。
土坟几尺哪里下葬,吴公台下多悲风。
二百年来汴河路,
沙草和烟朝又晚。
后为什么还要借鉴前代君王,请看隋堤亡国树。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考