“人烟扑地桑柘稠”的意思及全诗出处和翻译

“人烟扑地桑柘稠”出处

出自 唐代 元稹 的《和李校书新题乐府十二首·西凉伎》

“人烟扑地桑柘稠”平仄韵脚

拼音:rén yān pū dì sāng zhè chóu
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

“人烟扑地桑柘稠”全诗

《和李校书新题乐府十二首·西凉伎》 唐代   元稹
吾闻昔日西凉州,人烟扑地桑柘稠
蒲萄酒熟恣行乐,红艳青旗朱粉楼。
楼下当垆称卓女,楼头伴客名莫愁。
乡人不识离别苦,更卒多为沉滞游。
哥舒开府设高宴,八珍九酝当前头。
前头百戏竞撩乱,丸剑跳踯霜雪浮。
狮子摇光毛彩竖,胡腾醉舞筋骨柔。
大宛来献赤汗马,赞普亦奉翠茸裘。
一朝燕贼乱中国,河湟没尽空遗丘。
开远门前万里堠,今来蹙到行原州。
去京五百而近何其逼,天子县内半没为荒陬,西凉之道尔阻修。
连城边将但高会,每听此曲能不羞。

“人烟扑地桑柘稠”的意思

《和李校书新题乐府十二首·西凉伎》翻译、赏析和诗意

我听说从前西州,人烟扑地桑柘稠。
葡萄酒成熟恣意行乐,
红艳青旗朱粉楼。
楼下开店称卓女,楼上陪伴客人名字没有忧愁。
乡下人不知离别苦,再最后多为沉滞游。
哥舒开府设置盛宴,
八珍九酝在前头。
前头百戏竞相撩乱,丸剑跳踯霜雪浮。
狮子摇光彩色竖毛,胡腾醉舞筋骨柔弱。
大宛前来进献赤汗马,
赞普也奉翡翠茸皮。
一旦燕贼乱中国,河湟没完全空留下我。
开远门前万险情,现在来缩小到行原州。
离京五百而近为什么逼迫,
天子县内半沦为荒远的角落,西凉的道你阻修。
连城边将只是大会,
每次听这首曲子能不感到羞耻。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考