“岁暮风动地”的意思及全诗出处和翻译

“岁暮风动地”出处

出自 唐代 白居易 的《风雪中作》

“岁暮风动地”平仄韵脚

拼音:suì mù fēng dòng dì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

“岁暮风动地”全诗

《风雪中作》 唐代   白居易
岁暮风动地,夜寒雪连天。
老夫何处宿,暖帐温炉前。
两重褐绮衾,一领花茸毡。
粥熟呼不起,日高安稳眠。
是时心与身,了无闲事牵。
以此度风雪,闲居来六年。
忽思远游客,复想早朝士。
蹋冻侵夜行,凌寒未明起。
心为身君父,身为心臣子。
不得身自由,皆为心所使。
我心既知足,我身自安止。
方寸语形骸,吾应不负尔。

“岁暮风动地”的意思

《风雪中作》翻译、赏析和诗意

岁暮风吹地,夜寒雪连天。
老夫什么地方住宿,暖床温炉前。
两层褐色丝绸被子,一件花茸毛。
粥熟喊不起来,太阳高安稳入眠。
当时心与身,没有一点小事牵。
由此推测风雪,闲居未来六年。
忽然想起远方游客,又想早朝士。
蹋冻侵夜走,凌寒没有亮起。
心为身你父亲,身为中心我的儿子。
不能自己自由,都是心所驱使。
我心既知足,我自己安止。
方寸对形体,我应该不辜负你。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考