“彼美君家菜”的意思及全诗出处和翻译
“彼美君家菜”出处
出自 宋代 苏轼 的《元修菜》“彼美君家菜”平仄韵脚
拼音:bǐ měi jūn jiā cài平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队
“彼美君家菜”全诗
《元修菜》 宋代 苏轼彼美君家菜,铺田绿茸茸。
豆荚圆且小,槐芽细而丰。
种之秋雨余,擢秀繁霜中。
欲花而未萼,一一如青虫。
是时青裙女,采撷何匆匆。
烝之复湘之,香色蔚其饛。
点酒下盐豉,缕橙芼姜葱。
那知鸡与豚,但恐放箸空。
春尽苗叶老,耕翻烟雨丛。
润随甘泽化,暖作青泥融。
始终不我负,力与粪壤同。
我老忘家舍,楚音变儿童。
此物独妩媚,终年系余胸。
君归致其子,囊盛勿函封。
张骞移苜蓿,适用如葵菘。
马援载薏苡,罗生等蒿蓬。
悬知东坡下,塉卤化千锺。
长使齐安民,指此说两翁。
“彼美君家菜”的意思
《元修菜》翻译、赏析和诗意
那好你家菜,铺田绿茸茸。豆荚圆而小,槐树芽细小而丰富。
种的秋雨多,擢秀繁霜中。
想花而没有花朵,一个像青虫。
这时青裙女,采摘什么匆匆。
蒸熟后再湘的,香色多彩的饛。
点酒下盐豉,缕橙芼姜葱。
那知道鸡和猪,只是怕放筷子空。
春全苗叶老,在反烟雨丛林。
润随甘泽化,暖作青泥融。
始终不我对不起,力量与粪土一样。
我老忘记家中,楚音改变儿童。
这东西单独妩媚,一年的时间是我自己。
你回家把他的儿子,包裹不函。
张骞移苜蓿,适用如葵菘。
马援载薏苡,罗生等蓬蒿。
悬知苏东坡下,贫瘠盐碱化千钟。
长使齐民,针对这一说法两老头。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
栏目最新
- 1 “观者如山色沮丧”的意思及全诗出处和翻译
- 2 “红颜弃轩冕”的意思及全诗出处和翻译
- 3 “能行便是真修道”的意思及全诗出处和翻译
- 4 “州傍青山县枕湖”的意思及全诗出处和翻译
- 5 “青虫不易捕”的意思及全诗出处和翻译
- 6 “百姓县前挽鱼罟”的意思及全诗出处和翻译
- 7 “绿荷包饭趁虚人”的意思及全诗出处和翻译
- 8 “座对贤人酒”的意思及全诗出处和翻译
- 9 “欲知怅别心易苦”的意思及全诗出处和翻译
- 10 “更吹羌笛关山月”的意思及全诗出处和翻译
- 11 “坐见落花长叹息”的意思及全诗出处和翻译
- 12 “稚孙渐长解烧汤”的意思及全诗出处和翻译
- 13 “嗟我嗜书终日读”的意思及全诗出处和翻译
- 14 “意在万里谁知之”的意思及全诗出处和翻译
- 15 “九死一生如昨”的意思及全诗出处和翻译