“虽然在城市”的意思及全诗出处和翻译

“虽然在城市”出处

出自 唐代 于鹄 的《题邻居》

“虽然在城市”平仄韵脚

拼音:suī rán zài chéng shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

“虽然在城市”全诗

《题邻居》 唐代   于鹄
僻巷邻家少,茅檐喜并居。
蒸梨常共灶,浇薤亦同渠。
传屐朝寻药,分灯夜读书。
虽然在城市,还得似樵渔。

“虽然在城市”的意思

《题邻居》于鹄 古诗翻译及注释

翻译
偏僻的街巷里邻居很多,
高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下,
蒸梨常用一个炉灶,
洗菜也共用一个水池。
一同去采药,
夜晚读书又共同分享同一盏灯。
虽然住在城市里,
我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。

注释
僻(pì):偏僻。
檐(yán):屋顶伸出的部分。
薤(xiè):多年生草本植物,可作蔬菜食用。
传(chuán):送。
屐(jī) :木底鞋。
樵渔(qiáo yú):打柴、捕鱼。