“妾住在横塘”的意思及全诗出处和翻译

“妾住在横塘”出处

出自 唐代 崔颢 的《长干曲四首(一作江南曲)》

“妾住在横塘”平仄韵脚

拼音:qiè zhù zài héng táng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

“妾住在横塘”全诗

《长干曲四首(一作江南曲)》 唐代   崔颢
君家何处住,妾住在横塘
停船暂借问,或恐是同乡。
家临九江水,来去九江侧。
同是长干人,自小不相识。
下渚多风浪,莲舟渐觉稀。
那能不相待,独自逆潮归。
三江潮水急,五湖风浪涌。
由来花性轻,莫畏莲舟重。

“妾住在横塘”的意思

《长干曲四首(一作江南曲)》翻译、赏析和诗意

请问阿哥你的家在何方,我家是住在建康的横塘。
停止船暂时请问这,听口音恐怕咱们是同乡。
家临九江水,来来往往在九江畔。
同是长干人,从小不认识。
下渚多风浪,莲船渐渐发觉稀。
哪能不相等,只有从逆潮水回来。
三江潮水急,太湖风浪汹涌。
由来花性轻,不要害怕莲船重。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考