《战国策·赵四·楼缓将使伏事辞行》在线阅读,翻译及赏析
《战国策》 刘向 著 《战国策》(Intrigues of the Warring States),是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序,作新注。吴师道作《校注》,近代人金正炜有《补释》,今人缪文远有《战国策新注》。 |
战国策·赵四·楼缓将使伏事辞行
楼缓将使,伏事,辞行,谓赵王曰:“臣虽尽力竭知,死不复见于王矣。”王曰:“是何言也?固且为书而厚寄卿。”楼子曰:“王不闻公子牟夷之于宋乎?非肉不食。文张善宋,恶公子牟夷,寅然。今臣之于王,非宋之于公子牟夷也,而恶臣者过文张。故臣死不复见于王矣。”王曰:“子勉行矣,寡人与子有誓言矣。”楼子遂行。
后以中牟反,入梁。候者来言,而王弗听,曰:“昔已与楼子有言矣。”
战国策赵四楼缓将使伏事辞行译文
楼缓将要出使,领受任务辞行,对赵惠文王说:“臣下虽然竭尽力量和智慧,但是死了也不能再见到大王了。” 赵惠文王说:“这说的是什么话呢?本来准备写个文书并对您寄以厚望。” 楼缓说:“大王没有听说公子牟夷在宋国的情形吗?没有肉不吃饭,文张和宋君很要好,讨厌公子牟夷,结果宋君摈斥了公子牟夷。如今题下对于大王不如宋君对公子牟夷,并且讨厌臣下的人超过文张,所以匿下死了也不能再见到大王了。” 赵惠文王说:“您尽力去做吧,寡人和您已立下誓言了。”楼缓就出发了。后来楼缓凭借中牟造反,进入魏国。
侦探向赵王报告,赵王不听,说:“我已经和楼缓立下誓言了。”
栏目最新
- 1 《梁书·列传·卷五十六》在线阅读,翻译及赏析
- 2 《梁书·列传·卷五十五》在线阅读,翻译及赏析
- 3 《梁书·列传·卷五十四》在线阅读,翻译及赏析
- 4 《梁书·列传·卷五十三》在线阅读,翻译及赏析
- 5 《梁书·列传·卷五十二》在线阅读,翻译及赏析
- 6 《梁书·列传·卷五十一》在线阅读,翻译及赏析
- 7 《梁书·列传·卷五十》在线阅读,翻译及赏析
- 8 《梁书·列传·卷四十九》在线阅读,翻译及赏析
- 9 《梁书·列传·卷四十八》在线阅读,翻译及赏析
- 10 《梁书·列传·卷四十七》在线阅读,翻译及赏析
- 11 《梁书·列传·卷四十六》在线阅读,翻译及赏析
- 12 《梁书·列传·卷四十五》在线阅读,翻译及赏析
- 13 《梁书·列传·卷四十四》在线阅读,翻译及赏析
- 14 《梁书·列传·卷四十三》在线阅读,翻译及赏析
- 15 《梁书·列传·卷四十二》在线阅读,翻译及赏析