首页 > 国学经典 > 史部 >

《战国策·西周·苏厉谓周君》在线阅读,翻译及赏析

《战国策》 刘向 著   《战国策》(Intrigues of the Warring States),是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序,作新注。吴师道作《校注》,近代人金正炜有《补释》,今人缪文远有《战国策新注》。

战国策·西周·苏厉谓周君


  苏厉谓周君曰:“败韩、魏,杀犀武,攻赵,取蔺、离石、祁者,皆白起。是攻用兵,又有天命也。今攻梁,梁必破,破则周危,君不若止之。谓白起曰:‘楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。有一人过曰,善射,可教射也矣。养由基曰,人皆善,子乃曰可教射,子何不代我射之也。客曰,我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣。今公破韩、魏,杀厚武,而北攻赵,取蔺、离石、祁者,公也。公之功甚多。今公又以秦兵出塞,过两周,践韩而以攻梁,一攻而不得,前功尽灭,公不若称病不出也。”


战国策西周苏厉谓周君译文


  说客苏厉对周王说:“战胜韩、魏国,杀死韩将犀武,攻陷赵国的蔺、离石、祁等地,都是秦将白起。白起善于用兵,而且也有天助。如今白起率军攻梁国,梁也必然会一败涂地,假如梁战败,那西周就危在旦夕了。所以君王一定要劝阻制止他,应该派使者去见白起,可以对他说:‘楚国有一个名叫养由基的人,善于射箭,百步之内射柳叶能够百发百中,因此人们都极力赞美他。这时有一个从他身旁经过的人对养由基说:既然如此善于射箭,就可以训练他人箭术了。养由基听到后说,人人都说我专门射箭好,你却偏要叫我去训练他人箭术,那么你为什么不代替我射箭呢?过路人说,我当然不会教你出左手屈右手的等各种各样的射法,我只是想向你建议:既使你射柳叶能百发百中,而不会适时休息,过段时间你肯定会气力衰退,弓拉不开,箭锋偏弯,到时一箭射不中,那么你的所有前功尽弃了。将军你过去击破韩、魏,杀死犀武,往北攻下赵国蔺、离石、祁等城,战功累累。如今将军又率兵东出伊阔边塞,大军经过东西两周,踏进韩国来攻打梁国,长途跋涉,万一一战而失利,将军岂不是前功尽弃了吗?!所以将军您不如称病不出,不去攻打魏都大梁。’”


战国策西周评析


中国人善于形象思维,对直观、具体的事物领会得较快,这一点尤其表现在非知识分子的普通大众身上。所以战国诸子如孟子、庄子等在著述中常用形象化的比喻、故事来阐释哲理、说明事理。不象几乎同一时期的古希腊哲人,所有的论述几乎都是抽象的理论,不见具体事物。用西方的抽象思维、理性推演的方法来说明问题的话,在中国人当中传播,传播面积会受到限制。白起应该明白“物极必反”“盛极则衰”“亢龙有悔”的道理,人作事千万不能做得太满,要留有回旋余地,荣誉欲、贪利欲太盛或者太匮乏人情,都会带来不可估量的损失。当年曾国藩攻克天京后,处于他事业的鼎盛时期,包括左宗棠在内的几乎所有友人和部下都怂恿他借机北伐、推翻满清、建立曾氏王朝。然而曾国藩思考、谋划再三,没有采纳部下的“放肆”妄想。如果曾国藩的功名心更进一步的话,那么历史上就不可能有他这样功德圆满的人臣典范,他就不会受后人如此的推崇,如果他真的造反了,说不定命运就跟吴三桂一样。曾国藩的伟大之处,正在于此。