“小艇垂纶初罢”的意思及全诗出处和翻译

“小艇垂纶初罢”出处

出自 五代 李珣 的《渔歌子》

“小艇垂纶初罢”平仄韵脚

拼音:xiǎo tǐng chuí lún chū bà
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  

“小艇垂纶初罢”全诗

《渔歌子》 五代   李珣
荻花秋,潇湘夜,橘洲佳景如屏画。
碧烟中,明月下,小艇垂纶初罢
水为乡,篷作舍,鱼羹稻饭常餐也。
酒盈杯,书满架,名利不将心挂。

“小艇垂纶初罢”的意思

《渔歌子·荻花秋》李珣 ·荻花秋注释

⑴荻(dí狄)——植物名,多年生草本,秋季抽生草黄色扇形圆锥花序,生长在路边和水旁。
⑵潇湘——两水名,今湖南境内。《山海经》:“潇水,源出九巅山,湘水,源出海阳山。至零陵合流而于洞庭也。”
⑶橘洲——在长沙市境内湘江中,又名下洲,旧时多橘,故又称“橘子洲”,或名“水鹭洲”、“水陆洲”、“长岛”。《水经注·湘水》:“湘水又北经南津城西,西对橘洲。”杜甫《酬郭十五受判官》诗:“乔口橘洲风浪促,系帆何惜片时程?”
⑷垂纶(lún 轮)——垂钓。纶:较粗的丝线,常指钓鱼线。

《渔歌子·荻花秋》李珣 ·荻花秋评析

这一首词是处士的写照。这一首的背景是秋色。在秀淡可爱的词句中,表达了词人的隐逸情绪。