“散员足庇身”的意思及全诗出处和翻译

“散员足庇身”出处

出自 唐代 白居易 的《答故人》

“散员足庇身”平仄韵脚

拼音:sàn yuán zú bì shēn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

“散员足庇身”全诗

《答故人》 唐代   白居易
故人对酒叹,叹我在天涯。
见我昔荣遇,念我今蹉跎。
问我为司马,官意复如何。
答云且勿叹,听我为君歌。
我本蓬荜人,鄙贱剧泥沙。
读书未百卷,信口嘲风花。
自从筮仕来,六命三登科。
顾惭虚劣姿,所得亦已多。
散员足庇身,薄俸可资家。
省分辄自愧,岂为不遇耶。
烦君对杯酒,为我一咨蹉。

“散员足庇身”的意思

《答故人》翻译、赏析和诗意

所以人们对酒叹息,叹我在天涯。
见我过去荣耀的经历,想想我们现在失误。
问我为司马,官意又如何。
回答说暂时不要叹息,让我为你歌唱。
我原本蓬摹人,鄙贱剧泥沙。
读书没有一百卷,信口嘲风花。
从筮仕来,六命三登科。
看着很虚弱姿态,所得也已多。
散员可以保护身体,薄俸可资家。
省分就感到羞愧,难道是没遇上吗。
麻烦您回答杯酒,给我一问什么。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考