“闲愁如飞雪”的意思及全诗出处和翻译

“闲愁如飞雪”出处

出自 宋代 陆游 的《对酒》

“闲愁如飞雪”平仄韵脚

拼音:xián chóu rú fēi xuě
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

“闲愁如飞雪”全诗

《对酒》 宋代   陆游
闲愁如飞雪,入酒即消融。
好花如故人,一笑杯自空。
流莺有情亦念我,柳边尽日啼春风。
长安不到十四载,酒徒往往成衰翁。
九环宝带光照地,不如留君双颊红。

“闲愁如飞雪”的意思

《对酒》翻译、赏析和诗意

闲愁如白雪,进入酒就消融。
喜欢花像老朋友,一个微笑杯从空中。
流莺有情也念我,柳边整天啼哭春风。
长安不到十四年,喝酒的人往往成为衰翁。
九环宝带光照地,不如留下你双颊红。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考