“仙道多驾烟”的意思及全诗出处和翻译

“仙道多驾烟”出处

出自 魏晋 曹操 的《气出唱》

“仙道多驾烟”平仄韵脚

拼音:xiān dào duō jià yān
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

“仙道多驾烟”全诗

《气出唱》 魏晋   曹操
华阴山,自以为大。
高百丈,浮云为之盖。
仙人欲来,出随风,列之雨。
吹我洞箫,鼓瑟琴,何訚訚!
酒与歌戏,今日相乐诚为乐。
玉女起,起舞移数时。
鼓吹一何嘈嘈。
从西北来时,仙道多驾烟,乘云驾龙,郁何务务。
遨游八极,乃到昆仑之山,西王母侧,神仙金止玉亭。
来者为谁?赤松王乔,乃德旋之门。
乐共饮食到黄昏。
多驾合坐,万岁长,宜子孙。

“仙道多驾烟”的意思

《气出唱》翻译、赏析和诗意

华山,自以为大。
高百丈,为的是浮云。
仙人要来,出随风,列的雨。
吹我洞箫,弹琴鼓瑟一样,为什么谦和恭敬!
饮酒唱歌游戏,今天你快乐确实快乐。
玉女起身,跳舞好长时间。
吹吹打打是多么嘈杂。
从西北来的时候,神仙道多用烟,
驾龙乘云,抑郁什么事务。
遨游天下,于是到昆仑山,
西王母身边,神仙金只玉亭。
来的是谁?赤松子和王子乔,于是德旋转的门。
音乐一起吃喝黄昏。
多套在一起,万岁长,宜子孙。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考