“携手上河梁”的意思及全诗出处和翻译

“携手上河梁”出处

出自 唐代 鲍溶 的《相和歌辞·苦哉远征人》

“携手上河梁”平仄韵脚

拼音:xié shǒu shàng hé liáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

“携手上河梁”全诗

《相和歌辞·苦哉远征人》 唐代   鲍溶
征人歌古曲,携手上河梁
李陵死别处,杳杳玄冥乡。
忆昔从此路,连年征鬼方。
久行迷汉历,三洗毡衣裳。
百战身且在,微功信难忘。
远承云台议,非势孰敢当。
落日吊李广,白身过河阳。
闲弓失月影,劳剑无龙光。
去日始束发,今来发成霜。
虚名乃闲事,生见父母乡。
掩抑大风歌,裴回少年场。
诚哉古人言,鸟尽良弓藏。

“携手上河梁”的意思

《相和歌辞·苦哉远征人》翻译、赏析和诗意

征税人演唱古曲,携带手上河梁。
李陵死不同的地方,刘杳杳冥冥中的鬼神乡。
回忆以前从这条路,连年征伐鬼方。
久行迷漠历,三洗着衣服。
百战自己将在,微功信难忘。
远承云台建议,不是权势谁敢挡。
落日吊李广,白身经过河阳。
闲弓箭月影,劳剑没有龙光。
离太阳开始扎头发,现在来发成霜。
虚名是无关紧要的事情,生被父母之乡。
掩抑大风歌,徘徊少年场。
确实是古人说,鸟尽良弓藏。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考