“恶竹应须斩万竿”的意思及全诗出处和翻译

“恶竹应须斩万竿”出处

出自 唐代 杜甫 的《将赴成都草堂途中有作,先寄严郑公五首》

“恶竹应须斩万竿”平仄韵脚

拼音:è zhú yīng xū zhǎn wàn gān
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

“恶竹应须斩万竿”全诗

《将赴成都草堂途中有作,先寄严郑公五首》 唐代   杜甫
得归茅屋赴成都,直为文翁再剖符。
但使闾阎还揖让,敢论松竹久荒芜。
鱼知丙穴由来美,酒忆郫筒不用酤。
五马旧曾谙小径,几回书札待潜夫。
处处青江带白蘋,故园犹得见残春。
雪山斥候无兵马,锦里逢迎有主人。
休怪儿童延俗客,不教鹅鸭恼比邻。
习池未觉风流尽,况复荆州赏更新。
竹寒沙碧浣花溪,菱刺藤梢咫尺迷。
过客径须愁出入,居人不自解东西。
书签药裹封蛛网,野店山桥送马蹄。
岂藉荒庭春草色,先判一饮醉如泥。
常苦沙崩损药栏,也从江槛落风湍。
新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿
生理只凭黄阁老,衰颜欲付紫金丹。
三年奔走空皮骨,信有人间行路难。
锦官城西生事微,乌皮几在还思归。
昔去为忧乱兵入,今来已恐邻人非。
侧身天地更怀古,回首风尘甘息机。
共说总戎云鸟阵,不妨游子芰荷衣。

“恶竹应须斩万竿”的意思

《将赴成都草堂途中有作,先寄严郑公五首》翻译、赏析和诗意

能回到茅屋前往成都,一直为文翁再次剖符。
只要民间还谦让,
不敢谈论松竹长期荒芜。
鱼知道丙穴由来美,酒回忆郫县筒不用买。
五马过去曾受过小径,多少次书法等潜夫。
处处青江带浮萍,所以还得见残春园。
雪山哨所没有兵马,
锦里迎接有主人。
休奇怪儿童延俗客,不教鹅鸭烦恼邻居。
练习池未觉风流尽,何况又荆州赏更新。
竹寒沙碧浣花溪,菱角刺藤梢咫尺迷。
过客径须愁出入,
居民不明白东西。
书签药物包封蜘蛛网,野店山桥送马蹄。
岂能藉荒庭春草色,先判一喝醉像泥。
常常苦于沙崩损药栏,现在恐怕连同江槛一起落到湍急的水流中去了。
新松遗憾的是没有高千尺,
恶竹应斩首万竿。
活只凭黄阁老,衰老的身体也可托付给益寿延年的丹药了。
三年奔走空皮骨,过去常读古乐府诗《行路难》,现在身经其事,方知世路艰辛,人生坎坷,真是“行路难”啊。锦官城惹是生非微,取出一套乌皮几乎在还想回家。
从前去为担心乱兵进入,
现在已经来了怕邻居不是。
侧身天地更怀古,回首风尘甘息机。
一起劝说总管说鸟阵,不妨碍游览儿子荷花衣。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考