“百战沙场碎铁衣”的意思及全诗出处和翻译

“百战沙场碎铁衣”出处

出自 唐代 李白 的《相和歌辞·从军行二首》

“百战沙场碎铁衣”平仄韵脚

拼音:bǎi zhàn shā chǎng suì tiě yī
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

“百战沙场碎铁衣”全诗

《相和歌辞·从军行二首》 唐代   李白
从军玉门道,逐虏金微山。
笛奏梅花曲,刀开明月环。
鼓声鸣海上,兵气拥云间。
愿斩单于首,长驱静铁关。
百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。
突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。

“百战沙场碎铁衣”的意思

《相和歌辞·从军行二首》翻译、赏析和诗意

在玉门关从军,曾在金微山击破匈奴,驱逐胡虏。
笛奏梅花曲,这是战士们在庆祝战争的胜利。
鼓声响海上,士兵们的英勇豪气可以充斥在云间。
希望杀死单于头,直驱入铁关靖虏安边。
百战沙场碎铁衣服,城南已经合数重围。
突营射杀呼延将,独领残兵一千骑兵回来。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考