“使君与操耳”的意思及全诗出处和翻译

“使君与操耳”出处

出自 宋代 刘辰翁 的《莺啼序》

“使君与操耳”平仄韵脚

拼音:shǐ jūn yǔ cāo ěr
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

“使君与操耳”全诗

《莺啼序》 宋代   刘辰翁
闷如愁红著雨,卷地吹不起。
便故人渺渺,相逢前事,欲语还己。
凝望久、荒城落日,五湖四海烟浪里。
问而今何处,寄声旧时邻里。
闲说那回,海上苏李。
雪深夜如被。
想携手、汉天不语,叫□不应疑水。
待河梁、一尊落月,生非死别君如酹。
望故人阁上,依稀长剑方履。
古人已矣,垂名青史,谓当如此矣。
又谁料浮沈,自得鱼计。
赏心乐事,良辰美景,撞钟舞女,朱门大第。
雕鞍骏马番装笠,笑虚名何与身前事。
区区相望,饿死西山,悬目东门,人生何乐为此。
古人已矣,天下英雄,使君与操耳
听喔喔、鸡鸣早起,屡舞徘徊,痛饮高楼,狂歌过市。
苍苍万古,羲农周孔,文章事业星辰上,至而今、枯见银河底。
笑他黄纸除君,红旗报我,为君助喜。

“使君与操耳”的意思

《莺啼序》翻译、赏析和诗意

闷如愁红著雨,卷地吹不起。
方便所以人渺小,相遇前的事,想对回自己。
凝望许久、荒城落天,五湖四海烟浪里。
问而现在何处,歌声过去邻居。
闲说那回,海上苏李。
雪深夜如被。
想携手、汉天不说话,呼叫时不应怀疑水。
等待河梁、一尊落月,生不是死另你如酒。
希望所以人合上,依稀长剑正在鞋。
古人罢了,留名青史,对该这样了。
谁又料浮沈,从得到的鱼估计。
赏心快乐的事情,良辰美景,敲钟跳舞,豪门大宅。
雕鞍骏马番装笠,笑虚名什么与身体前面的事。
区区相望,西山饿死,在目束,人生为什么愿意为这。
古人罢了,天下英雄,让你和我。
听喔喔、鸡鸣早早起来,经常跳舞徘徊,痛饮高楼,狂歌经过市场。
苍苍万古,伏羲神农周孔,文章事业星辰上,到而今、枯看见银河底。
笑他黄纸除你,红旗告诉我,当你帮助喜。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考