“晴日暖风生麦气”的意思及全诗出处和翻译

“晴日暖风生麦气”出处

出自 宋代 王安石 的《初夏即事》

“晴日暖风生麦气”平仄韵脚

拼音:qíng rì nuǎn fēng shēng mài qì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未  

“晴日暖风生麦气”全诗

《初夏即事》 宋代   王安石
石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂。
(度两陂 一作:度西陂)
晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。

“晴日暖风生麦气”的意思

《初夏即事》王安石 古诗翻译及注释

翻译
石桥和茅草屋绕在曲岸旁,溅溅的流水流入西边的池塘。
晴朗的天气和暖暖的微风催生了麦子,麦子的气息随风而来。碧绿的树荫,青幽的绿草远胜春天百花烂漫的时节。

注释
石梁:石桥
弯碕:曲岸
溅溅:流水声。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,溅溅度浅沙。”
陂:池塘。
晴日暖风:语本唐人薛能《折杨柳》:“暖风晴日断浮埃,废路新条发钓台。”
花时:花开的季节,指春天。白居易《寄元九》:“月夜与花时,少逢杯酒乐。”