“抟摇直上九万里”的意思及全诗出处和翻译

“抟摇直上九万里”出处

出自 唐代 李白 的《上李邕》

“抟摇直上九万里”平仄韵脚

拼音:tuán yáo zhí shàng jiǔ wàn lǐ
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

“抟摇直上九万里”全诗

《上李邕》 唐代   李白
大鹏一日同风起,抟摇直上九万里
假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。
世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。
宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。

“抟摇直上九万里”的意思

《上李邕》翻译、赏析和诗意

大鹏总有一天会和风飞起,凭借风力直上九天云外。
假设风歇时下来,
还能颠簸退却沧溟水。
世人见我总是很协调,听到我的豪言壮语都冷笑。
孔子还说过“后生可畏,大丈夫不可轻视少年人。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考