“卧看牵牛织女星”的意思及全诗出处和翻译

“卧看牵牛织女星”出处

出自 元代 卢挚 的《沉醉东风》

“卧看牵牛织女星”平仄韵脚

拼音:wò kàn qiān niú zhī nǚ xīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  

“卧看牵牛织女星”全诗

《沉醉东风》 元代   卢挚
银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。
蛛丝度绣针,龙麝焚金鼎。
庆人间七夕佳令。
卧看牵牛织女星,月转过梧桐树影。

“卧看牵牛织女星”的意思

《沉醉东风·七夕》卢挚 ·七夕翻译及注释

翻译
白银烛台放射出的光线照亮了画屏,在晴朗的夜晚静静地坐在亭子里。妇女们用蛛丝穿过绣针在乞巧,金鼎中焚烧着龙麝香,人们都在庆祝人间七夕这个佳节,躺下来看牵牛织女星得鹊桥相会月亮飘过梧桐树投下了倒影。

注释
①七夕:农历的七月初七,是牛郎和织女相会之日。
②龙麝:一种香料。

《沉醉东风·七夕》卢挚 ·七夕